§
#
#
A A A A A
Bible Book List
Let his days be few, and let another take his office.
Let his days be few; And let another take his office.
Let his days be few; And let another take his office.
Let his days be few; and let another take his office andcharge.
Let his days be few; and let another take his office.
Let his days be few; let another take over his position.
Let his days be few; let someone else assume his position.
May his days be few, may someone else take his position.
Cut his life short and let someone else have his job.
Let his days be few, let another take his office;
Let his life be cut short, and let someone else take over his work.
Let his days be few. Let another take his office.
May his days be few; may another take his office!
May his days be few; may another take his office!
Let his ·life [L days] be ·cut short [brief], and let another man ·replace him as leader[take his position/office; Acts 1:20].
Let his days be few, and let another take his charge.
Let his days be few in number. Let someone else take his position.
May his life soon be ended; may someone else take his job!
Let his days be few; let another take over his position.
Let his life be cut short. Let another man replace him as leader.
May his days be few; may another take over his position.
Let his days be few, and let another take his office.
Let his days be few; and let another take his office.
Let his days be few; and let another take his office.
Let his days be few; let another take his office.
Let his years be few and brief; let others step forward to replace him.
Send the Evil One to accuse my accusing judge; dispatch Satan to prosecute him. When he’s judged, let the verdict be “Guilty,” and when he prays, let his prayer turn to sin. Give him a short life, and give his job to somebody else. Make orphans of his children, dress his wife in widow’s weeds; Turn his children into begging street urchins, evicted from their homes—homeless. May the bank foreclose and wipe him out, and strangers, like vultures, pick him clean. May there be no one around to help him out, no one willing to give his orphans a break. Chop down his family tree so that nobody even remembers his name. But erect a memorial to the sin of his father, and make sure his mother’s name is there, too— Their sins recorded forever before God, but they themselves sunk in oblivion. That’s all he deserves since he was never once kind, hounded the afflicted and heartbroken to their graves. Since he loved cursing so much, let curses rain down; Since he had no taste for blessing, let blessings flee far from him. He dressed up in curses like a fine suit of clothes; he drank curses, took his baths in curses. So give him a gift—a costume of curses; he can wear curses every day of the week! That’s what they’ll get, those out to get me— an avalanche of just deserts from God.
Let his days be few, and let another take his office.
Let his days be few in number. Let someone else take his position.
May his days be few; may another take his office.
Let his days be few; Let another take his office.
Let his life be cut short, and let another man replace him as leader.
May his days be few! May another take his job!
May their days be few. Let others take their places as leaders.
May his days be few; may another take his place of leadership.
May his days be few; may another take his place of leadership.
Let his days be few, And let another take his office.
Let his days be few. Let another person take over his work.
Let his years be few; let someone else take his position.
May his days be few; may another seize his position.
May his days be few; may another seize his position.
May his days be few; may another seize his position.
May his days be few; may another seize his position.
Let his yamim be few; and let another take his pekuddat [See Ac 1:20 OJBC].
Shorten his life and let another replace him!
May his days be few; may another seize his goods!
May his days be few; may another seize his goods!
Let his days be few, let another take his position.
Let his days be few, his life cut short; let another take over his position.
Let his days be few. Let another take his office.
His days be made few; and another take his bishopric. (Let his days be made few; and another take his office.)
His days are few, his oversight another taketh,
21st Century King James Version (KJ21)Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.;American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?);Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition(AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ;Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible(CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version(CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV)Copyright © 2006 by Bible League International;Evangelical Heritage Version (EHV) The Evangelical Heritage Version (EHV), New Testament & Psalms ©2017; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV)Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT)Copyright © 1992 by American Bible Society;Holman Christian Standard Bible (HCSB)Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible(ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB)Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV)KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.;Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version(MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ;Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition)(NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV)Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation(NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version(NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.;New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.;New Revised Standard Version Catholic Edition(NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; The Passion Translation(TPT) The Passion Translation®. Copyright © 2017 by BroadStreet Publishing® Group, LLC. Used by permission. All rights reserved. thePassionTranslation.com; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.;The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ;World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.;Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble;Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain
AxmTYklsjo190QW
AxmTYklsjo190QW
2 ulasan:
Thursday 26thApril2018
"Pray-For-Najib:-》(Ps109-Vs8)"
Blog@5.05pmThu26thApr18@MD8384DrS@4.20pmThu26thApr18
Thursday 26thApril2018
"Pray-For-Najib:-》(Ps109-Vs8)"
Blog@at@17.36pmGMTThursday26thApr2018@MD8384DrS@4.20pmThu26thApr18
http://tks61.blogspot.my/2018/04/pray-for-najib-ps109-vs8.html?m=1
Catat Ulasan